13 主席序言 Chairman’s Foreword The HKDSE Amid the Pandemic Much to our relief, and thanks to the hard work of all colleagues of the Hong Kong Examinations and Assessment Authority (HKEAA), the support of the HKEAA Council and its committees, the Education Bureau (EDB), as well as the cooperation of the education community and various stakeholders, the 2020 Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSE) went on smoothly with adjusted schedules and streamlined assessment. The HKEAA took effective precautionary measures safeguarding the health of candidates and examination and administration personnel. Despite the postponement of the 2020 HKDSE written examinations by four weeks, the release of the results was only delayed by two weeks and candidates were able to receive their public examination results in July 2020, in time for applications for further study locally or abroad. I felt indescribable joy as I witnessed the release of the 2020 HKDSE results notices at our Wan Chai Office, together with my HKEAA colleagues. We take pride in the fact that the 2020 HKDSE was among the few large-scale public examinations administered around the world during the pandemic. The multiple meetings with the EDB during that period are still vivid in my memory as we tried to map out contingency plans, prepare for the worst-case scenario and finalise decisions. During the examination period, I visited some examination centres together with the Secretary General to show our appreciation on schools’ unfailing support in ensuring a proper setting of precautionary measures for the sake of a safe and healthy examination. We also visited the HKEAA Public Examinations Command Centre to cheer for our staff as they were prepared to provide instant support and advice to centre supervisors when necessary. All in all, a valid, reliable and equitable assessment of candidates’ academic performance for their future education and career development remained our key concern. 疫情下的文憑試 全賴考評局全體同事的努力、考評局委員會、 各事務委員會與教育局的支持,以及教育界 和各持份者的同心協力,2020年香港中學文 憑考試(文憑試)在調整考試日程及精簡評核 安排後,得以順利舉行,讓我們如釋重負。 考評局採取了有效的防疫措施,以確保考生 和考務人員的健康。縱然2020年文憑試的筆 試延遲了四星期開考,但放榜時間僅延後了 兩星期,讓考生能趕及在2020年7月收到公 開試成績,及時申請在本地或往海外升學。 放榜當天,我在灣仔辦事處與考評局同事一 起見證派發文憑試成績通知書,內心的喜悅 著實非筆墨所能形容。 2020年文憑試成為全球少數能在疫情下成功 舉辦的大型公開考試之一,我們為此深感自 豪。當時我們與教育局舉行了多次會議,由 制定應變計劃、就最壞情況準備應對方案, 以至就考試安排作出最後決定,至今仍記憶 猶新。文憑試期間,我與秘書長一起數次視 察試場,了解學校為保障考生安全與健康的 各項防疫安排,並藉此對學校的不懈支持表 達衷心謝意。我們亦到訪考評局試場通訊及 支援中心,為主力向試場主任提供即時支援 和建議的同事們「打氣」。總的而言,以有效 度、有信度及公正的方式評核考生的學業成 績,以助他們未來的升學及事業發展,乃我 們一向的關注重點。
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjk0NjMy